Три зверя для невинной (Рин Рууд)

Три зверя для невинной (Рин Рууд)

Аннотация «Три зверя для невинной» — Заблудилась? — коротко стриженный смуглый брюнет с густой порослью на лице буравит меня черными глазами. Первая мысль: бросить коробки и бежать. Вторая: зря я согласилась на подработку в службе…

Звери. Во власти порока (Рин Рууд)

Звери. Во власти порока (Рин Рууд)

Аннотация «Звери. Во власти порока» — И кто это у нас тут такой испуганный сидит? — надо мной нависает огромный мужик с густой черной бородой и скалится в улыбке. От него почему-то пахнет терпкой хвоей…

Мои порочные звери (Рин Рууд)

Мои порочные звери (Рин Рууд)

Аннотация «Мои порочные звери» — Если не твой брат поедет с нами, то ты, — Дамир небрежно перешагивает через Кияма и подходит ко мне вплотную. Крик застревает в глотке шершавым и горячим камнем, и я…

(не)милость Зверя (Рин Рууд)

(не)милость Зверя (Рин Рууд)

Аннотация «(не)милость Зверя» Поездка с кузеном в горы окончилась серьезной поломкой машины посреди трассы в мрачном лесу, в котором мы повстречали жуткого волка, а затем я и вовсе наткнулась в кустах на голого и очень…

Отвергнутая. Игрушка для Альф (Рин Рууд)

Отвергнутая. Игрушка для Альф (Рин Рууд)

Аннотация «Отвергнутая. Игрушка для Альф» Обнажают клыки в оскалах и утробно рычат. Земля подо мной аж вибрирует от их рыка. — Может, она глухая? — урчит левый монстр, и я опять икаю. — Пахнет булочками,…

Измена. Право на истинную (Рин Рууд)

Измена. Право на истинную (Рин Рууд)

Аннотация «Измена. Право на истинную» — Милый, я вернулась! — распахиваю двери библиотеки и замираю с круглыми глазами и открытым ртом. Мой супруг, мой Нареченный, Альфа Северного Леса и Лорд Ивар Лунный Коготь, сидит в…

Ты теперь наша рабыня (Рин Рууд)

Ты теперь наша рабыня (Рин Рууд)

Аннотация «Ты теперь наша рабыня» — Прошу… не надо… По щеке скатывается слеза, бежит по шее, и Богар ее слизывает. — А ты меня завела, малышка, — шепчет на ухо. — Ты мой лучший выигрыш….

Рабыня. Возродить мертвый мир (Рин Рууд)

Рабыня. Возродить мертвый мир (Рин Рууд)

Аннотация «Рабыня. Возродить мертвый мир» — Ты не представилась, детка, — цыкает, — невежливо. Мы ждем, когда ты представишься. — Эли, — шепчу, — Эли порядковый номер Зет триста пятьдесят три тысячи восемьсот четырнадцать. — Эли,…

Игрушка для альф корпорации (Рин Рууд)

Игрушка для альф корпорации (Рин Рууд)

Аннотация «Игрушка для альф корпорации» — Что ты со мной сделал?! Ты вживил в меня чип?! — Я еще ничего не сделал. Вижу, как его роговица переливается едва заметной световой паутиной. Он считывает меня. Я…

Три хищника для тихони (Рин Рууд)

Три хищника для тихони (Рин Рууд)

Аннотация «Три хищника для тихони» — Потерялась? — Йорг хищно и плотоядно ухмыляется, привалившись к косяку мускулистым плечом в бурых разводах крови. С сиплым выдохом отступаю к столу и кутаюсь в одеяло. Скользнув взглядом по…