Спящая мелодия наших сердец (Наталисс)

Спящая мелодия наших сердец (Наталисс)

Аннотация «Спящая мелодия наших сердец» Один ничем не примечательный день разделил мою жизнь на до и после. Неизвестная болезнь настигла моего вечно хмурого профессора, с которым мы постоянно спорили в академии.  Однако теперь я его…

( Не ) любимая игрушка.  Сбежавшая землянка (Наталисс)

( Не ) любимая игрушка. Сбежавшая землянка (Наталисс)

Аннотация «( Не ) любимая игрушка. Сбежавшая землянка» Бежала от безумных ученых, а угодила в лапы космических пиратов, и вот я снова в цепях. Меня продали, как диковинку, на межгалактическом аукционе какому-то богатею из империи….

Сладкий яд драконьей мести (Наталисс)

Сладкий яд драконьей мести (Наталисс)

Аннотация «Сладкий яд драконьей мести» Свадьба сорвана, имя опорочено, семья хочет продать словно испорченную вещь грозному дракону проклятых земель практически за бесценок. Вот только они не знают, что в теле безвольной куклы теперь я. И…

Драконья ложь (не) станет правдой (Наталисс)

Драконья ложь (не) станет правдой (Наталисс)

Аннотация «Драконья ложь (не) станет правдой» — Ты правда думала, что я женюсь на тебе, как только ты выпустишься из академии? — с насмешкой говорит он. — Мы же дали клятву в храме Звездных фонарей…

Истинная, верни драконье пламя, или ректор для ведьмочки (Наталисс)

Истинная, верни драконье пламя, или ректор для ведьмочки (Наталисс)

Аннотация «Истинная, верни драконье пламя, или ректор для ведьмочки» — За три года нового ректора никто толком и не видел, но все говорят, он молод и весьма симпатичный. — По-моему, понятия «ректор» и «симпатичный» несовместимы,…

Обречена быть истинной дракона (Наталисс)

Обречена быть истинной дракона (Наталисс)

Аннотация «Обречена быть истинной дракона» — То, о чем я мечтаю, ты не сможешь мне дать. — Я король, мне все под силу. — Тогда… Подари мне свободу.  Судьба посмеялась надо мной. Она отправила меня…

Дар дракона — проклятие истинности (Наталисс)

Дар дракона — проклятие истинности (Наталисс)

Аннотация «Дар дракона — проклятие истинности» — Я слышу запах твоего страха, — шепчет он мне на ухо пугающим тоном. — Ты же не думала, что сможешь спрятаться за спиной своего братца? Его-то и драконом…

В оковах драконьей души (Наталисс)

В оковах драконьей души (Наталисс)

Аннотация «В оковах драконьей души» Мне поставили страшный диагноз — бесплодие, а вернувшись домой, я застала любимого в постели с другой.  Отчаяние, проливной дождь, свет фар и темнота… Но высшие силы сжалились надо мной, даровав…

Хозяйка чужой усадьбы (Наталисс)

Хозяйка чужой усадьбы (Наталисс)

Аннотация «Хозяйка чужой усадьбы» Вчера я была уважаемой женой графа, а сегодня стала никем. Узнав, что я не смогу иметь детей, муж без раздумий разорвал наш брак и отправил в полуразрушенную усадьбу своей семьи, надеясь,…

Драконы тоже ошибаются, или истинность познается в любви (Наталисс)

Драконы тоже ошибаются, или истинность познается в любви (Наталисс)

Аннотация «Драконы тоже ошибаются, или истинность познается в любви» — Почему рядом с ним она, а не ты? Он решил наложницу в свет вывести? — Ты же ничего не знаешь… Я больше не его жена….